Перевод (локализация) сайта и модулей на CMS Drupal (Друпал)

В прошлой статье я рассказал как установить CMS Drupal (Друпал). После установки сайт имеет английский интерфейс. В этой статье я расскажу как установить на Друпал и его модули перевод (локализацию).

Друпал - модульная система, т.е. каждый может скачать неограниченное количество модулей различного назначения и создать сайт любой сложности, от сайта-визитки до информационного мега-портала или социальной сети. Как и Друпал, все модули, как правило, имеют английский интерфейс. Но есть возможность скачать и установить почти для любого модуля локализацию нужного языка.

Для начала давайте локализуем сам Друпал. Это можно сделать двумя способами: скачать архив с переведенными файлами, а затем разархивировать в папку с установленным Друпалом, либо скачать один файл с расширением "po" и локализовать с помощью него. Первый вариант предпочтительней, поскольку переводятся непосредственно файлы Друпала. Во втором варианте переведенные строки записываются в базу данных, а при каждом обращении пользователя к сайту происходит считывание перевода из нее. Но мы рассмотрим оба варианта.

Итак, если вы скачали архив с переведенными файлами, скопируйте его на свой локальный веб-сервер в папку: Z:\home\mysite.ru\www (где mysite.ru - это имя вашего сайта). Затем распакуйте архив в эту же папку, если появится окошко с предупреждением о том, что такие файлы уже существуют, нажмите кнопку Replace all (Заменить все). Теперь, если вы зайдете на свой сайт, то увидите, что интерфейс практически полностью переведен.

Для того чтобы локализовать интерфес с помощью файла с расширением "po", зайдите на свой сайт с админскими правами. Затем нужно включить модуль, позволяющий менять язык интерфейса - Locale. Для этого зайдите по адресу: http://mysite.ru/admin/build/modules (где mysite.ru - это имя вашего сайта), поставьте галочку напротив модуля Locale, а затем нажмите кнопку Save configuration (Сохранить конфигурацию). После этого зайдите по адресу: http://mysite.ru/admin/build/translate/import (где mysite.ru - это имя вашего сайта), нажмите кнопку Browse (Обзор) и выбирите файл drupal-6.6-ru.po, который вы предварительно скачали. Затем выбирайте из списка русский язык и нажимайте кнопку Import (Импорт).

Вторым способом (с помощью файлов с расширением "po" можно локализовать любой модуль). Для этого нужно зайти на сайт с локализациями модулей. Написать в строке Проект название модуля, и нажать выбрать проект. Далее вам предложат выбрать версию Друпала, после чего станет доступна ссылка на скачивание перевода на выбранный модуль.

Если же вам не удалось на вышеуказанной странице найти перевод модуля. Значит его еще не сделали. В этом случае вам придется перевести этот модуль самому, либо оставить его интерфейс английским.

Для того чтобы перевести любую строку в Друпале (меню, подпись и т.д.) необходимо зайти в меню Управление -> Конструкция сайта -> Перевод интерфейса, нажать на кнопку Поиск, найти нужную строку и написать ее перевод. Такие действия необходимо проделать с каждой фразой, которую вы хотите перевести.

Вот собственно и все, что касается технологии перевода Друпала и его модулей. Если у вас возникли какие-либо вопросы пишите на форум, я постараюсь вам помочь.

5
Ваша оценка: Нет Рейтинг: 5 (3 голоса)